VỀ VỤ ĐẠO THƠ - Tác giả Nguyên Lạc
Mấy hôm rày tôi vẫn bị liên tục tấn công bằng Email và các bài viết của nhóm Đặng Xuân Xuyến thông qua Hương Mai, Đỗ Anh Tuyến. Cái vụ án "đạo thơ" này không có gì liên quan đến ông ĐXX sao ông vẫn liên tục tấn công tôi? Tôi đã gởi tin nhắn đến hỏi người chánh thức có liên quan là thi sĩ NP Phan, tên FB là Phan Phú có "mớm lời" cho ông ĐXX không, Phan Phú không trả lời mà còn post bài của ĐXX lên FB mình, vậy là NP Phan Phú cùng với ĐXX tấn công tôi. "Cây muốn lặng mà gió chẳng ngừng", tôi làm chuyện "chẳng đặng đừng" viết bài trả lời và sẽ đăng trên các trang . Nếu có gì thì thi sĩ NP Phan nên trách nhóm ĐXX, chứ đừng trách tôi.
VỤ ĐẠO THƠ
Không cần nói chi dài dòng:
1. Bài thơ Hờn Dỗi
- Quan trọng là bài HỜN DỖI 1 post ngày 30/5/2018, trước bài thơ của NP Phan- Phan Phú- 2 ngày và NP Phan có Like, có xem sau đó NP Phan đã xóa chữ Like này. (xem hình)
- Đây là bài thơ HỜN DỖI 1 post lại lần thứ 2 ngày 30 tháng 5, 2018, trước thơ thi sĩ NP Phan 2 ngày
Link:
Xin xem và thoải mái kiểm, tôi đã set công khai. Có thay đổi gì không? mà Đặng Xuân Xuyến (ĐXX) nói là tôi "sửa nội dung". Sửa ở đâu?
- Bài thứ 1 viết tháng 8, 2017 tên là HỜN DỖI sau post lại lần 2 ngày 30 tháng 5, 2018, có chỉnh lại chữ GIĂNG thành NGHIÊNG cho chính xác, vì SỢI NẮNG chiều mà viết GIĂNG thì không chính xác bằng NGHIÊNG, theo chủ quan tôi.
. Ý thơ có gì thay đổi? Có bài 2 làm sau đó thì bài này không phải là bài 1 sao? (xem hình chỉnh sửa)
Bài thơ này tôi đã đăng trên các trang web
TÌNH THƠ DẠI / HỜN DỖI...
và trong Ebook Một Thời - trang 17 và trang 18 có 2 bài thơ HỜN DỖI trên t-van.net
(xem hình)
2. Bài thơ Nói Gì Đi của NP Phan
Bài này NP Phan- Phan Phú làm ngày 01 tháng 6, 2018 sau bài thơ Hờn Dỗi 1 - post lần 2 của tôi 2 ngày. Đây là bài thơ NP Phan, xin xem hình bên dưới
(xem hình)
3. Bài thơ Hờn Dỗi 2 của tôi.
Bài này làm ngày 02 tháng 6, 2018. - (xem hình)
Bài Hờn Dỗi 2 được làm ra với những lời giải thích sau:
. Hình như tôi thấy thấp thoáng đâu đây, trong bài thơ của NP Phan bóng dáng người con gái của tôi - hy vọng rằng tôi nghĩ sai - người con gái ngây thơ vụng dại trong bài thơ HỜN DỖI 1.
- Người con gái của tôi còn ngây thơ lắm, chưa từng trải việc đời. Xin đừng "hiếp dâm chữ nghĩa" - mượn cụm từ của cố triết gia Phạm Công Thiện - biến người con gái chân chất 14 - 15 tuổi, học lớp 8, lớp 9 nghèo hèn, chưa biết đau khổ cuộc đời của tôi thành cô tiểu thư khuê các, "trưởng giả", hay thành nữ "triết gia, đạo sư" lõi đời thông qua cách gán ghép những chữ "cao siêu" hay xin lỗi "sáo rỗng": "Cười an nhiên", "hư ảo", "miền vô ưu", "trang đài" vân vân ... Sao nỡ khoát lên người con gái ngây thơ của tôi sắc màu sặc sỡ, lòe loẹt như thế? Tội nàng quá đi.
- Những chữ tôi "cố tình" dùng lại để nhắn nhủ: "Nhớ gì đâu", "thương gì đâu" ... chỉ là những chữ bình thường ai cũng nói, ai cũng hiểu, đâu của riêng ai; sao nói tôi là "đạo thơ"?
- Tình yêu là chuyện ngàn đời của nhân loại: Ngàn năm trước Lý Bạch, Thôi Hiệu, Đỗ Phủ ... đã đề cập đến; ngàn năm sau Nguyễn Du, Cao Bá Quát... và sau nữa Hàn Mặc Tử, Nguyễn Bính, Quang Dũng ... cũng nói đến, vậy gọi là người sau "đạo ý, đạo thơ" của người trước sao?
Chỉ gọi là "đạo câu thơ" "đạo bài thơ" khi ta "bê nguyên xi" câu thơ/ bài thơ của người mà không chú thích rõ và ghép tên mình vào đó.
Theo chủ quan tôi, nếu có ai đó "ăn theo" ý/ thơ mình thì là một điều đáng mừng, vì thơ mình hay người khác mới "ăn theo"; chỉ đừng "bê nguyên bài" của người rồi ghi tên mình vào. Nếu mình thật sự là thi sĩ "nổi tiếng" thì sợ gì người khác "ăn theo"? Chỉ khi nào chưa "tự tin", sợ người "ăn theo" viết ra bài thơ hay hơn mình thì mới "la toáng" lên.
- Nếu "ai đó" cứ khăng khăng cho là người viết sau, có vài ý trùng, là "đạo ý" của người viết trước thì xin hỏi, căn cứ vào thời gian xuất hiện 3 bài thơ trên: AI ĐẠO Ý THƠ AI?
Ý ĐỒ CỦA ĐẶNG XUÂN XUYẾN
Xin nói rõ cái ý đồ cố tình "mập mờ" của Đặng Xuân Xuyến:
ĐXX nói tôi "sửa nội dung" bài HỜN DỖI
Bài Hờn Dỗi của tôi viết khỏang tháng 8, 2017. Lúc mới đầu tôi viết có các câu cuối tự tôi thấy rất dở, giống "thơ con cóc" nên sau đó chỉnh sửa bỏ đi, khi post không có các câu cuối này. Tác giả vì kính trọng độc giả, cũng như tự kính trọng mình phải rà xét lại từng chữ, từng câu bài thơ mình làm. Tôi không có quyền xóa bỏ những câu tự cho là dở sao? Tại sao ĐXX lại phải bắt buộc tôi ghép lại những câu này trở lại bài thơ Hờn Dỗi 1 của tôi? Giả dụ tôi có giử lại các câu thơ này thì ý thơ cũng đâu có gì thay đổi? Tại sao ĐXX nói tôi đã sửa đối bài thơ cho gần giống bài thơ của NP Phan?. Ông ta "tự biên tự diễn" rồi chụp hình phát tán khắp email, kết án tôi "đạo ý" thơ NP Phan.
***
Qua trên là những lời tôi hồi đáp đến nhóm ĐXX và ông thi sĩ NP Phan - Phan Phú
Riêng ông "thi hào" Thái Quốc Mưu - cũng trong nhóm này, tấn công tôi - tôi sẽ có một bài riêng.
Trân trọng
.
Nguyên Lạc
----------------------
Và những lời còm
- -------------------------
- NHỮNG COMMENT TRÊN FACEBOOK CỦA NHÀ THƠ ĐẶNG XUÂN XUYẾN:
Nhận xét
Đăng nhận xét